Traduções e Localização AI

Tradução AI, Strings Estáticas, Monitoramento de Processos, Substituições Avançadas, Configuração de Conteúdos

Descrição: Esta ferramenta é o centro de controle para gerenciar todos os aspectos multilíngues da plataforma. Permite traduzir massivamente os conteúdos do site usando Inteligência Artificial e localizar manualmente as strings estáticas da interface.

Para que serve? (Exemplos práticos)

Use para:

  • Expandir seu mercado: Traduza rapidamente todo o conteúdo do seu site (páginas, artigos, fichas de produto) para novos idiomas ativos, reduzindo drasticamente o tempo de localização.
  • Melhorar a consistência da interface: Edite manualmente os rótulos dos botões, mensagens de erro ou textos do sistema para garantir que a tradução seja perfeita e adequada ao seu público.
  • Gerenciar migração de domínios ou marcas: Aplique substituições automáticas em nível global para alterar URLs específicas ou nomes de marcas conforme o idioma.

Funcionalidades principais

  • Tradução Automática de Conteúdos (AI): Inicie traduções massivas de módulos inteiros (ex. Blog, Produtos, Landing Page) para um ou mais idiomas de destino. O sistema gerencia o processo em segundo plano e mostra o progresso.
  • Monitoramento de Processos: Visualize em tempo real o status das traduções AI em andamento, incluindo a porcentagem concluída, e permita interromper o processo a qualquer momento.
  • Localização das Strings Estáticas: Sincronize todos os textos fixos (strings) usados na interface do usuário da plataforma e do front-office, permitindo sua edição manual para o idioma selecionado.
  • Substituições Avançadas: Crie regras de substituição automática para textos específicos (ex. URL, números de telefone, nomes) que serão aplicadas a todo conteúdo gerado em determinado idioma.

Como configurar

O módulo está dividido em três seções principais, acessíveis por abas:

1. Tradução automática

Esta seção gerencia o início e monitoramento das traduções massivas dos conteúdos dinâmicos.

OpçãoDescrição
Quais módulos deseja traduzir?Selecione os grupos de conteúdo (ex. Páginas do Site, Produtos, Artigos do Blog) que deseja traduzir. Os conteúdos são agrupados por módulo ao qual pertencem.
Para quais idiomas deseja traduzi-los?Selecione os idiomas de destino. É possível traduzir para vários idiomas simultaneamente.
Botão "Iniciar tradução"Inicia o processo de tradução AI. O sistema fornecerá uma estimativa dos créditos necessários antes de prosseguir.
Botão "Parar tradução"Interrompe imediatamente qualquer processo de tradução AI em andamento e limpa a fila de trabalho.

Nota: Se houver traduções em andamento, a área de configuração mostrará uma barra de progresso para monitorar o avanço.

2. Tradução de strings

Esta seção é dedicada à localização manual dos textos estáticos da interface (botões, rótulos, mensagens do sistema).

1. Sincronização: Ao abrir a aba, o sistema realiza uma rápida sincronização para detectar eventuais novas strings adicionadas ao sistema.

2. Edição: É exibida uma tabela com a String Original (o texto base) e a String Traduzida (no idioma selecionado para gerenciamento).

3. Atualização: Clique diretamente no texto na coluna String Traduzida para inserir ou modificar a tradução desejada. A alteração é salva imediatamente.

3. Tradução avançada

Esta seção permite definir regras de substituição que são aplicadas automaticamente a todos os conteúdos e comunicações (site, email) para o idioma atual.

CampoDescrição
Texto originalO texto ou URL que deve ser substituído (ex. vecchio-dominio.it).
Texto destinoO texto ou URL com que substituir o original (ex. nuovo-dominio.com).

Use o botão Adicionar Substituição para criar novas regras. Lembre-se de salvar as alterações usando o botão de salvar do módulo.

Integrações automáticas

  • Gestão dos Créditos AI: Antes de iniciar uma tradução automática, o sistema verifica a disponibilidade dos créditos e fornece uma estimativa do custo baseada no volume de conteúdo a ser traduzido.
  • Configuração dos Idiomas: Está disponível um link rápido para acessar diretamente a seção do Site Manager onde é possível ativar e gerenciar os idiomas disponíveis na plataforma.
  • Limpeza de Cache: Sempre que as strings estáticas forem atualizadas, o sistema limpa automaticamente o cache para garantir que as modificações sejam imediatamente visíveis no site.

Diferenças chave

Use a seção Tradução automática para traduzir conteúdos dinâmicos e variáveis (ex. descrições de produtos, texto dos artigos). Use a seção Tradução de strings para personalizar os textos fixos e rótulos da interface da plataforma.